第19章 二月:田园、除夕、星星和篝火 (下)(2/2)
阳啊!”
“能够照亮地球的,必须得是太阳吗?”
你说不出话来,这轻飘飘的一句话落入耳中,却有如雷鸣。
“地球的四季和日夜更替,是来源于地球的自转和与太阳的公转关系。”女特务说:“这是一个很复杂的运算过程,但我这半年来一直在天文观测站计算地球的黄赤交角和日照时间,可以确定的是,现在的地球已经和以前不一样了,它每天自转一圈的时间不是24小时,而是243个小时。每一天的时间都比以前多了18分钟,换算下来,每过60天,就约等于以前的61天。”
“当然,这已经不重要了。光靠我自己,根本没有办法进行复杂而庞大的运算,我们早就已经无法预测四季的变化了,不是吗?”女特务深吸了口气:
“我想说的是,我们已经什么都没办法知道了。”
“我们不知道人类消失的原因,也不知道天上倒计时的原理。我们不知道地球此时此刻在哪里,也不知道今后会发生什么事情。光凭你和我……不,哪怕是集合这个时代所有人类的智慧,以我们这个时代的科技,恐怕也没有机会得到答案。如果再给人类一百年,或者两百年,或许会有机会……关键是,此时此刻,世界上可能真的只剩下我和你了。即便我有理由去相信人类并没有消失,不到最后一刻我也不会知道答案……我们什么都做不了。”
这番话听得你如鲠在喉。你抿了抿嘴唇,最终只是干巴巴地回应了一句:
“是啊……我们什么都做不了。”
“正因为我们什么都做不了,所以我们什么都要去做。”女特务的语气一扫之前的颓靡,“我们要活着,要吃饭,要睡觉,要唱歌,要跳舞,要去爱,爱世界上的花花草草,爱世界上的小动物,要过上没有意义,但足够精彩的人生。”
你摇摇头:“可是这些还是都没有……”
“这些都没有意义。”女特务接过你的话茬,不仅如此,她忽然抓过你的手,按在她的胸膛上,你如触电般想要缩回手,却发现她抓得很是用力,你一时间抽不回来。
于是你的手掌感受到她那炽热的心跳。
你怔住了,抬头看向她,发现她的眼神其实是无比清澈,无比坚定的。在她碧绿色的眼睛深处,蕴含着一股雀跃的,刻骨铭心的力量。
“我的心脏还在跳动着。”
“我眼里的世界还在转动着。”
“我还能看见篝火的颜色,闻到风里树叶的味道,感受到你的温度,小狗的温度。我还想要看到更多,闻到更多,感受更多……”
“这就是对我而言,唯一的意义。”
她放开手,你将手缩回,而后,她又伸出了小拇指,露出明媚的笑容:
“所以了,在我离开这个世界前的最后十个月,跟我一块多过几次节日吧!”
你看着她伸出来的小拇指,欲言又止。心底苦笑了声:简直是胡搅蛮缠。但最终,你还是伸出了小指头,和她勾在一起。
“好。”
出于某种原因,你确信自己已经深深地爱上了这个刚见面就给你来了两针的女特务。
“既然已经达成共识了,那就来跳舞吧!”
“啊?”你不明就里,女特务却已经跑进仓库里头,不一会,抱出一台**l蓝牙音箱来,连上手机后,播起了本地储存的音乐。
i see the crystal raindrops fall,
我看见水晶般的雨滴落下,
and the beauty of it all,
看着这一切的美丽,
is when the sun es shining through,
当阳光照耀时,
to make those rainbows in my mind,
脑海中形成一道彩虹,
when i think of you some time,
当我偶尔想起你时,
and i want to spend some time with you
我想花点时间跟你在一起,
……
女特务跑到火堆旁,随着音乐起伏摆动起来。这是一首来自上个世纪的经典歌曲:bill withers的《just two of us》。温柔,明亮,跳跃。让人想起夏日有风的海滩,高速公路上飞速倒退的风景,成排的棕榈树。
just the two of us,
就我们俩,
we can make it if we try,
只要一起努力就能做得到,
just the two of us,
就我们俩,
just the two of us,
只有我们两个,
just the two of us,
就我们俩,
building castles in the sky,
在天空筑起城堡,
just the two of us,
只有你我,
you and i,
你和我,
……
女特务不会跳舞。但她沉浸其中,随着音乐律动。在某一刹那,你突然意识到世界上不会再有比此刻更加动人的情景。
“愣着干嘛呀!”女特务睁开眼睛,把你从椅子上拉起来,在火堆边跳起来。起初,你僵硬地学着她的姿势,慢慢的,你也能够融进音乐中了。她跳的是什么?是踢踏吗是桑巴吗?还是拉丁?爵士?都没所谓了,跳吧动吧,要一起跳舞吗?记得要像收到人生中第一束玫瑰那般忘情。
你们没有在跳舞,你们是在律动。像广袤星球里的两颗互相缠绕的电子,在你们之间,一定有着互相牵扯的理由。
we look for loe to those who wait,
耐心等待一定会有好的结果,
not to those who wait too late,
但不是那些等的太晚的人,
we got to go for all we know,
我们必须得因为我们所知道的一切而离去,
……
她笑起来时有很是整齐的牙齿,玫红色的嘴唇,连热情洋溢的头发都在跃动。当视野渐渐拉远,这团篝火这片村庄,也是地球上坚定闪耀的星星。这一切都随着音乐声消融在明艳的火光里。