“文盲”的形象,插话吟诗——
“这首诗我背的没错吧!”
但景栗认为此名不可用:“《桃夭》虽然是诗经中的千古名篇,可是普及度太高了,我之前在醉仙居的菜单上见到过‘桃之夭夭’,有没有其他适合的诗词?”
“不如叫‘笑春风’,人面不知何处去,桃花依旧笑春风…”独教授刚起好名字,随即便摇头自我否决——
“这首诗的背后是悲剧故事,食客宴饮只为取乐,悲情菜名实在不妥。”
所长身体欠佳,睡衣皱巴巴,头发乱蓬蓬,可是文人包袱犹在,折扇必须得应景,今天扇子上所提的大字为——“明明可以靠颜值”。
“桃花嫣然出篱笑,似开未开最有情”,独教授的脑中内置诗词宝库,名句轻轻松松张嘴就来,并根据诗句改造甜点造型——
“让大厨把点心做成桃花花苞将开未开的形状,取名为‘嫣然笑’,肯定是长安独一份。”
“嫣然出篱笑…”景栗执笔快速记录,并有了新的灵感——
“这首诗不一般,不止可以是单独的一道甜品,还能用‘南山东篱笑’的竹架子,搞一整套和桃花有关的糕点!”
“也可以叫‘春色暖’”,独教授越显摆文艺底蕴越起劲——
“桃花春色暖先开,明媚谁人不看来。”
“我更喜欢这一首!”景栗埋头苦记,又说道——
“到时候用模子做出桃花从含苞待放到灿烂盛放的不同状态,每一种都搭配不同的诗句,妥妥能在长安城的甜品界c位风雅出道!”
其后独教授提供了更多的诗意甜品创意——
譬如“桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟,花落家童未扫,莺啼山客犹眠。”
再如“双飞燕子几时回,夹岸桃花蘸水开,春雨断桥人不渡,小舟撑出柳阴来。”
还可搭配竹叶青酒组套餐,取意自“犹有桃花流水上,无辞竹叶醉尊前”。
景栗潦草的爬爬字龙飞凤舞,除了她自己以外无人能认清,一张张堪比“鬼画符”的宣纸上,写满了糕点的诗意营销策略。
四季繁花系列拟定完成,春有桃花夏有荷,秋有桂菊冬有梅,一个不落全都安排上,以“有花堪折直须折”为名,希望走过路过有财力的食客全都点上一份,免生无花空折枝的遗憾。
除了甜品之外,补品的雅名和诗词也全面升级——
传统的金丝燕窝羹中加入鸳鸯元素,配诗“泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯”。
具体的操作,就是把燕窝和鸳鸯形状的糕点搭配,点心的配料里可添加滋补药材,档次和价格即刻便可飞升。
各类花茶和糕点在菜单的同一页,独教授顺手也把名字和配诗改了改。
比如莲子百合茶,原先搭配的吉祥话是“百年好合,喜事连连”,独教授却认为过于流俗,更名为“一片冰心在玉壶”。
单子上还有一种名为“芷兰汤”的香草茶,解怨事务所全员都没有喝过,想必是唐朝特色,下书屈原的名句,“扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩”。
景栗瞧着眼熟:“我在醉仙居的菜单上也见到过芷兰汤,所用的都是同一句诗。”
“换!凤临阁的菜名必须别出心裁!”独教授的知识储备用之不尽——
“沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。”
屠豪感觉诗中暗藏故事:“这是一首讲暗恋的诗吗,谁暗恋谁啊?”