历史

分卷阅读5(2/2)

满地写着垂涎欲滴,“你不知道这东西有多珍贵,连人鱼都很少能吃到,基本上只有他们的王族能随时享受,我已经好多年没吃过了,可比什么海胆面包美味一万倍。”

    说着目光灼灼地注视着我:“如果能吃上一口苏纳鱼,我可以三个月不zuo爱。”

    我沉默着避开他的眼神。

    看来他真的是很想吃这个鬼东西了。

    我想了想,慢条斯理地把装满苏纳鱼的水桶抱紧了些,看着他的眼珠随着我的动作转来转去,这才缓慢地说道:“其实给我最尊敬的水手长吃一些也不是不可以……不过就像你说的,苏纳鱼实在很珍贵,这样吧,你拿伊桑雪茄来和我换,这一桶都是你的。”

    我本以为比约恩听到这个条件至少会挣扎一番,谁知他只是犹豫了几秒钟,便爽快地答应下来,回到水手舱在他的箱子里翻找一通,拿出了一整盒伊桑雪茄和我交换,还附赠一把锡制的水烟壶。

    不得不说我实在是个很没原则的人。虽然昨天才被那条少年人鱼的求爱吓得不轻,但现在的我看着某位铁公鸡被迫拔毛的样子,又掂掂手中重量不凡的雪茄盒,发觉自己已经非常喜欢维利嘉了。

    比约恩兴高采烈地抱着那桶恐怖的苏纳鱼,忽然想起什么似的开口道:“对了小马诺,唐巴他们又在艉楼找到一些前水手的旧物,明天下午可能会进行拍卖,你要先去看看吗?”

    听到船上又有古董被发现的消息,我顿时精神一振,兴奋地点点头。

    虽然我只在皇家幽灵号上工作了不到三个月,可海上的生活实在枯燥无趣得要命,只有偶尔举行的拍卖会才能让我提起精神,找到一点乐趣。以前在这艘船上工作的水手都有在航行途中购买纪念品的习惯,辞职后留下的旧物中有许多花里胡哨的小杂货,比如装在蜜糖色玻璃框里的沙画,古典气息浓厚的罗盘,甚至一些神秘海岛部落的风俗图志,厚厚的小语种字典,都是我喜欢的东西。

    不过我的大多数同事都对这些没什么兴趣,毕竟我是这里唯一一个上过大学的水手,他们不太识字,只喜欢粗犷的骨器和刀具,所以每次拍卖都能很顺利地让我得手;然而托拍卖的福,我每个月的工资也因此少得可怜,连根最普通的雪茄都抽不起。

    翘班实在不是个好习惯,但我心中好奇,反复纠结之下还是偷偷溜下了甲板,叮嘱比约恩如果被查岗的人发现,就说二副叫我去替他缝衣服了。

    我悄悄潜入艉楼,发现底板上果然凌乱地放着七八个蒙灰的箱子,看样子是刚被清洁工从角落里搬出来不久。我扒开它们看了看,选择拆开了一个比较小的箱子。

    首先映入眼帘的旧物包括几支磨秃的炭笔,皱起毛边的英文诗集,还有一把崩了弦的破旧小提琴,只一眼就使我对这个素未谋面的人产生了好感。我一一翻看着他的东西,越看越觉得这个人品味很不错。

    拉扯开包裹着一个望远镜的报纸时,我下意识看了一眼上面的日期,发觉这竟然已经是十年前的新闻了。这个发现令我心头一震,仔细地检查过这个名叫安杰罗的人已经发霉的水手服和徽章,确认了自己的想法。

    他不是皇家幽灵号的人;他更有可能是十年前这艘船的前身,极地欢喜号的船员。

    意识到这个可能的时候,我的血液在一瞬间凝-